Equitas Academy #5

Skip to main content
Mobile Menu

June Cafecito Recap / Resumen de Cafecito de Junio

Para español, por favor desplácese hacia abajo! 
 
Thank you to all families who attended our June Cafecito. To recap, we introduced two of our wonderful teachers. Mr. Kinney will be teaching enrichment classes, with a plan to include American Sign Language and public speaking as part of the Kinder curriculum. Ms. Anthony will be one of our founding Kindergarten teachers at EQ5!
 
We also talked about the Expanded Learning Program (after-school program) with Ms. Escobar, the director of Expanded Learning. We also discussed the testing that is scheduled for July. You can find more information below!
 
-----
 
Community Q&A:
 
1. Are tests just for Kinder or both TK/Kinder?
  • Tests are for both TK and Kinder scholars.
2. What’s the testing like/What will you be testing scholars on?
  • The test will cover literacy skills, such as letter names, letter sounds, and sight words. The results will help us create class lists and inform lessons.
3. How long are the tests?
  • Tests can be as short as 30 minutes and as long as an hour. 
4. Can parents be with scholars during testing?
  • We ask that you stay nearby or on school grounds as testing does not take longer than an hour. 
5. What language will testing be in?
  • English.
6. Can a TK scholar start as K if they perform at a high level on their test?
  • All TK scholars will be considered TK throughout the upcoming school year. If teachers and educational staff believe that the scholar is ready to be promoted to 1st grade at the end of the school year, they will have that conversation with the family. 
7. What happens if a scholar’s scores very high on their testing?
  • It allows us to prepare appropriately to support and challenge the scholar from day one. They will still be in TK or Kinder. 
8. Will the tests impact our student's placement in your school?
  • These tests just assess in which level every scholar will be starting from, so that we can best prepare our teachers for the needs of each student. The outcome of the tests DO NOT impact your admission to our school. As of now, if you have submitted all your paperwork, your student is enrolled.
9. What's the difference between TK and Kinder?
  • The only difference is the age of the student. TK scholars will still be in class with Kinder scholars.
10. How many kinder classes will there be?
  • We will have FOUR kinder classes during the first year. 
11. What are the uniforms and where can I buy them?
  • That information will be coming during orientation.
12. Where will the location be after the first year?
  • The process to secure a permanent space is still ongoing, but we are aiming to have our own space within a one-mile radius of EQ3's location. Once all papers are signed, we will be sharing that information. 
13. For the after-school program, how many spaces will there be and how can we sign up?
  • There will be 2 classes of scholars, about 40 spaces. Applications for families will be released and given out during orientation.
 
-----
 
 
Gracias a todas las familias que asistieron a nuestro Cafecito de junio. Presentamos a dos de nuestros maravillosos maestros. El Sr. Kinney estará enseñando clases de enriquecimiento, con un plan para incluir el lenguaje de señas y hablar en público como parte del plan de estudios de Kinder. ¡La Sra. Anthony será una de nuestras maestras fundadoras de Kindergarten en EQ5!
 
También hablamos sobre el Programa de Aprendizaje Ampliado (programa después de la escuela) con la Sra. Escobar, la directora de Aprendizaje Ampliado. Al final, discutimos las evaluaciones que están programadas para julio. Puede encontrar más información abajo!
 
-----
 
Preguntas y respuestas de la comunidad:
 
1. Las evaluaciones en julio son solo para Kinder o ambos TK / Kinder?
  • Las evaluaciones son para los alumnos de TK y Kinder. 
2. ¿Cómo es la evaluación? ¿De qué se hará la prueba?
  • La evaluación cubrirá las habilidades de alfabetización, si saben los nombres de las letras, los sonidos de las letras y las palabras de uso frecuente. Los resultados nos ayudarán a crear listas de clases e informar plan de lecciones.
3. ¿Cuánto durarán las pruebas?
  • Las pruebas pueden durar de 30 minutes y hasta una hora. 
4. ¿Pueden los padres estar con los estudiantes durante las evaluaciones?
  • Le pedimos que se quede cerca o dentro de la escuela, ya que los exámenes no duran más de una hora. 
5. ¿En qué idioma serán las evaluaciones?
  • Inglés.
6. ¿Puede un estudiante de TK comenzar como K si se demuestra un nivel alto en su evaluacion?
  • Todos los eruditos de TK serán considerados TK durante el próximo año escolar. Si los maestros y el equipo educativo creen que el estudiante está listo para ser promovido al primer grado al final del año escolar, tendrán esa conversación con la familia.
7. ¿Qué sucede si un estudiante obtiene una puntuación muy alta en sus evaluaciones?
  • Nos permite prepararnos adecuadamente para apoyar y desafiar al erudito desde el primer día. Todavía seguirán en TK o Kinder. 
8. ¿Las pruebas impactarán la admisión de nuestro estudiante en la escuela?
  • Estas pruebas solo evalúan en qué nivel empezará cada estudiante, para que podamos preparar a nuestros maestros mejor para las necesidades de cada estudiante. El resultado de las pruebas NO afecta su admisión a nuestra escuela. A partir de ahora, si ha devuelto todos sus documentos, su estudiante está inscrito. 
9. ¿Cuál es la diferencia entre TK y Kinder?
  • La única diferencia es la edad del estudiante. Los alumnos de TK seguirán en clase con los alumnos de Kinder. 
10. ¿Cuántas clases de kinder habrá?
  • Tendremos cuatro clases de kinder durante el primer año. 
11. ¿Qué son los uniformes y dónde los puedo comprar?
  • Esta información vendrá durante la orientación.
12. ¿Dónde estará la ubicación después del primer año?
  • El proceso para asegurar un espacio permanente aún está en curso, pero nuestro objetivo es tener propio espacio dentro de un radio de una milla de la ubicación de EQ3. Una vez que todos los documentos estén firmados, compartiremos esa información. 
13. Para el programa después de la escuela, ¿cuántos espacios habrá y cómo podemos inscribirnos?
  • Habrá 2 clases de eruditos, unos 40 espacios. Las solicitudes para las familias serán entregadas durante la orientación. 
 

Attached Files